Där ute i mörket – finns nya möjligheter för en författare

Jag har läst Där ute i mörket av Markus Sköld. Det är en rysare om några Stockholmskillar som åker på en äventyrsresa till byn Mossfors i Norrlands inland. De som överlever vill aldrig åka tillbaka. Jag vill egentligen inte berätta så mycket om handlingen, eftersom en del av spänningen i boken är vad som finns där ute i mörkret, men förlagstexten talar om att det är varulvar.

Där ute i mörkret är Markus Skölds debutroman. Han skriver bra och jag gillade boken även om jag gärna skulle ha velat bli mer överraskad över slutet. Men, alla som ser skräckfilmer vet att det finns fler spännande och skrämmande filmer än spännande slut.

Den är utgiven på Pupill förlag. Det är ett relativt nytt förlag som ger ut e-böcker. Förlaget skriver på hemsidan:

Förlagets drivkraft är stor passion för text och bild. Vi vill fungera som en kanal för debutanter och litteratur som normalt kan ha svårt att nå ut via de traditionella förlagen. Eftersom vi inte har kostnader kring tryck, lagerhållning, dyr marknadsföring, etc, kan vi satsa på smal litteratur. Men vi tackar förstås inte nej till en riktig kioskvältare … 😉

Pupill ger ut böcker de tror på. Det gäller Markus bok. Han har fått hjälp av en förlagsredaktör och med omslaget. Boken har producerats som e-bok i epub-format och finns tillgänglig via nätbokhandeln samt via Elib även som lån till biblioteken. Författaren och förlaget delar på inkomsterna.

Pupill erbjuder också tjänsten Mebook där författaren själv får ta ansvar för utgivningen. Det kostar 3000 kr för en e-bok, 2000 kr om författaren har ett egen fungerande omslag.

Det finns 39 e-böcker att köpa från Pupills hemsida och 21 gratisböcker att hämta. Det går att låna 51 e-böcker via Elib. E-böckerna kostar mellan 30 och 75 kr. Det gör det enkelt att besluta sig för ett köp, men jag råkade hitta Markus bok via bibliotekets sida så det blev ett lån.

Markus är inte bara författare, han är också utvecklare på Libris och min kollega. Han skriver på en ny bok på sin fritid. Han gillar rysare, så jag ser fram emot en ny välskriven och spännande bok.

Annonser

Hett blod, kalla nerver

På begäran: mer om boken Hett blod, kalla nerver av Arto Paasilinna.

Jag har läst flera av Paasilinnas böcker på svenska och tycker att de är underhållande och ibland även tänkvärda. De är burleska feelgood-böcker som är avkopplande i en stressig vardag. Jag läste Hett blod, kalla nerver som ett avbrott i irritationen över Lucien vid läsning av Balzacs Förlorade illusioner – Lucien är ung, vacker och bortskämd och fullkomligt oerfaren slösar han bort fattiga vänners pengar. I Paasilinnas böcker är huvudpersonerna kompententa finländare: ”De finska krigsveteranerna och lanthusmödrarna var inte av den handfallna sorten…” (besvärligt med sidhänvisningar i e-böcker).

Hett blod, kalla nerver handlar om handelsmannafamiljen Kokkoluoto i Gamlakarleby (Kokkola på finska – misstänker att kunskaper i finska skulle kunna ge ytterligare dimensioner i läsningen) under 1900-talet inklusive två världskrig. Hanna Kokkoluoto blir spådd av sin väninna att det sjätte barnet skulle bli en pojke som skulle födas 8 januari 1918 och dö i juli 1990. Sonen Antti lär sig hur man gör affärer av sig far, Tuomas Kokkoluoto, som är skicklig, men inte alltid på den helt lagliga sidan. Citatet ”Släktens outsinliga förråd av smuggelsprit…” säger väl en hel del. Antti ser till att spara 40 liter till sin planerade fest på dödsdagen dit 1012 personer bjuds in.

Eftersom boken handlar om tiden 1917-1990 kommer en helt del finsk 1900-tals historia med. Förutom de två världskrigen även inbördeskriget 1918. Antti deltar i 2:a världskriget och blir så småningom krigsfånge i Sovjetunionen. Det är han som har hett blod och kalla nerver. Verkligen tur att han inte ska dö före 1990! Eller?

Om du inte läst något av Paasilinna så varför inte börja med Kollektivt självmord? Eller Hett blod, kalla nerver som är den första av hans böcker som kommit som e-bok.

Bild på boken Hett blod, kalla nerver

Dags att läsa Strindberg? – ladda hem e-böckerna

Mitt läsprojekt för sommaren har varit August Strindberg. Jag har inte satt upp ett mål om att läsa allt, men att börja läsa. Litteraturbanken digitaliserar Nationalupplagan av Strindberg och det går att hämta e-böcker i epub-format

Jag började med Röda rummet och upptäckte till min förvåning att den inte fungerade så bra i mobilen. Jag har läst tjocka böcker i min iPhone, så det var inte längden, men snarare att boken består av splittrade scener. Jag kände helt enkelt behov av att ha stöd av en större sida, t ex en läsplatta eller en iPad. Jag har läst Strindberg i alla de tre plattorna och även som tryckt bok. En läsplatta eller en tryckt bok har klara fördelar i sommarljuset om man som jag gillar att sitta ute i skuggan och läsa.

Behöver man läsa Strindberg bara för att det är 100 år sedan han dog? Jag har hunnit leva rätt länge utan Strindberg vilket faktiskt förvånar mig nu när jag satt igång. Strindberg skriver modernt, elakt och roligt. Inte minst om Stockholms skärgård och skärgårdsborna.

Lättsammast är Hemsöborna och även om man inte läst den så kan väldigt många den första meningen: ”Han kom som ett yrväder en aprilafton och hade ett höganäskrus i en svångrem om halsen.” Det är påfallande hur ofta Strindberg tydligt talar om när berättelsen utspelar sig redan i första meningen:

  • Det var i fjol en majmorgon i Paris. (Bland franska bönder)
  • En skötöka låg en majafton för bidevind ute på Gåsstensfjär-
    den.
    (I havsbandet)
  • Det var en afton i början av maj. (Röda rummet)
  • Augustimånen stod över Västra Storgatan i Trosa en afton på
    50-talet när de fördröjda bondkärrorna skramlade ut ur port-
    gången från handelsmannens gård där de haft kvarter. (Den romantiska klockaren på Rånö – i samlingen Skärkarlsliv.)

Läs om August Strindberg hos Litteraturbanken.
Tyvärr finns Hemsöborna ännu inte hos Litteraturbanken.

Ett problem med Litteraturbankens e-böcker är att de utgår från Nationalutgåvan med Strindbergs samlade verk. Titeln blir då alldeles för lång för en iPhone och det blir svårt att hitta rätt titel.

E-böckerna går också att låna från Stockholms stadsbibliotek som har lagt ut mängder av intressant information om Strindberg. Du kan också testa dina Strindbergkunskaper i ett quiz.

.

Att köpa e-böcker via Dito

Jag har länge tänkt prova Dito, men eftersom jag varit utan iPad under lång tid har det inte blivit av. Jag har nu åter ”min” (dvs Stockholms stadsbiblioteks) IPad 2 så jag aktiverade mitt konto hos Dito och la in ett kontokortsnummer. Det tar lite tid att komma igång med att köpa en e-bok, men nästa e-bok går fort om man kommer ihåg sitt lösenord. Varje köp verifieras med lösenord om man är inloggad på Dito.

Jag valde en engelsk titel. Det finns ca 150 000 engelska e-böcker. Tredje delen i George RR Martins serie A song of ice and fire. Det går att läsa i Adobe Digital Editions i datorn eller i en läsapp som hanterar Adobes drm. Jag valde att prova appen Dito. Det går enbart att ladda ner e-boken tre gånger, så det gäller att ha en plan. Dito-appen håller inte riktigt reda på var jag är om jag väljer att ladda ner den till Dito-appen i min iPhone istället.

Jag gillar inte Dito-appen. Den har för få möjligheter:
1) Förstora / förminska text
2) Variera ljusstyrkan
3) Hanterar en länkad innehållsförteckning

Det jag verkligen saknar är att ändra till mörk bakgrund och ljus text. Jag läser oftast så även på dagen. 1000 sidor av spännande text som man vill fortsätta att läsa är inte bra för ögonen. Det hade varit bättre att föra över boken till en läsplatta, men jag är ju lat. Jag började läsa i iPad 2 men fortsatte med iPhone 4. Dito-appen var trevligare i iPhonen, texten fyller sidan bra och man behöver inte bläddra så ofta. Det kan bero mer på e-boksfilen än på läsappen Dito – det är svårt att veta efter en bok.

Ett problem med boken A storm of swords är att kartorna i början inte går att förstora. Det brukar gå att zooma en bild, men det lyckas jag inte med. Beror det på Dito-appen eller på e-boken? Resultatet blir att jag inte kan läsa namnen på kartorna ens i iPaden. Mitt habegär efter den ”nya” iPaden med skarpare skärm ökade rejält.

Jag har efter 1000 sidor i Dito-appen reserverat del 4 i serien på biblioteket som tryckt bok. Det är första gången jag läst en e-bok som jag längtat efter en tryckt bok – om man bortser från lyrik och liknande.

Jag har också provat att läsa serieboken Benjamin av Håkan Eklund. En fördel med svenska e-böcker är att de inte har Adobes drm utan är vattenmärkta. Jag kan därför öppna i vilken läsapp som helst. Jag valde iBooks.

Jag har för länge sedan konverterat en e-ebok med Adobes drm via Calibre. Det är inte längre möjligt. Calibre skriver att drm är dumt och dyrt, men att de inte kan stödja borttag av drm. Det är nog priset för att vara laglig, men vem vill köpa e-böcker som inte kan flyttas, dvs laddas ner, fler än tre gånger? Min rekommendation är att enbart köpa e-böcker som man aldrig vill läsa mer än en gång.

Man måste inte läsa en drm-skyddad e-bok i Dito-appen. Nästa bok jag köpte öppnade jag i Bluefire istället.

Bild på boken Benjamin av Håkan Eklund

Varför köpa en Kindle i Sverige?

Jag har köpt en Kindle. Inte till mig själv, men som present. Att köpa en Kindle i Sverige är inte  svårt, det är bara att beställa från Amazons hemsida och den kommer snabbt. Tyvärr kommer den inte i posten utan med leverans – knepigt om man inte är hemma. Det blev en Kindle wifi utan tangentbord för $109.

Har man nytta av en Kindle i Sverige? Ja, om man vill läsa e-böcker som finns hos Amazon. Om man huvudsakligen läser fantasy på engelska är den utmärkt. E-böckerna köper man snabbt och lätt och de är billigare än motsvarande fysiska böcker. Fantasygenren består typiskt av böcker som liknar tegelstenar. Inbundna böcker blir tunga och pocket obekvämt tjocka. Då är en Kindle perfekt.

Det går däremot inte att läsa svenska e-böcker i epubformat. En Kindle hanterar: ”Kindle (AZW), TXT, PDF, unprotected MOBI, PRC natively; HTML, DOC, DOCX, JPEG, GIF, PNG, BMP through conversion.”  Det går förstås att lösa: Adlibris tipsar om hur man konverterar epub till Kindleformat med Calibre.

Den här versionen har bara 2 GB minne, dvs cirka 1400 e-böcker. Det är bara hälften av föregående modell, men med Kindle cloud storage kan man lagra externt. Det har jag inte testat. Jag har bara lånat läsplattan och köpt och läst några böcker. Att läsa fungerar utmärkt. Man bläddrar  med knappar på sidorna vilket känns ok när man vant sig. Skärmen är tydlig och bekväm att läsa på. Fast jag gillar inte att bara kunna se sidor i procent av bokens längd. Om jag jämför med Sony PRS-650 och T1 så saknar jag Sonys tryckkänsliga skärmar och enklare menysystem. Kindles meny är inte komplicerad, men det tar ändå tid att lära sig.

Det är pyssligt att skriva på det virtuella tangentbordet  utan touchteknik, men det fungerar. Enklast är förstås att köpa från Amazons Kindle store, men det går att söka på nätet och t ex hämta e-böcker från Gutenberg som har e-böcker i Kindleformat. Bäst fungerar Kindle store om man söker en titel eller författare. Jag tycker att det är knepigare att bli inspirerad till köp på en 6 tums svartvit läsplatta även om det går att välja olika genrer. Det går inte som på webben att sortera efter lägsta pris (dvs nästan gratis – läs ”How much does a 99c ebook cost on Amazon”) vilket kan vara praktiskt. Ett annat problem är att man inte ser hur  många sidor en bok har. Även om man inte ser antalet sidor när man läser borde sidantal motsvarande den tryckta boken visas när man köper – hur ska man annars veta hur lång en bok är? Jag läste en sur kommentar från en läsare av en bok av Nora Roberts som köpt en novell när hon trodde det var en roman.

Jag har funderat på att köpa en Kindle eller annan läsplatta till mig själv. Det är frestande att snabbt och enkelt kunna köpa böcker på engelska och andra språk. Men ju mer jag läser om eboksmarknaden desto mer tveksam blir jag. Hur uppför sig egentligen Amazon? Apple, andra leverantörer? Vill jag vara en del av utvecklingen mot globala stora nätleverantörer med närmast monopol? Vilken leverantör vill jag gynna? Hittills har resultatet blivit att jag läser svenska e-böcker och utländska fysiska böcker. Jag har inte läst så mycket på svenska på många år.

Jämförelse Kindle och Sony PRS T1

Köp via Kindle store

Kindle i bekvämt fodral

Att läsa e-böcker i sin iPhone

Jag lämnade ”min” iPad på Virtuella enheten när jag började som projektledare för Dewey för folk- och skolbibliotek på KB. Abstinensen är svår. Frågan är om det skulle varit lättare om inte flera av mina nya arbetskamrater har iPads – fast de verkar ha ett mer avspänt förhållande till sina iPads.

Ska jag läsa i sängen så är det numera en iPhone som står till buds. Jag läste en hel del e-böcker i iPhone innan jag fick en iPad, men sedan har jag nog hållit mig till en större skärm. Det är egentligen ingen fel med läsning på  en 3,5 tums skärm men man motionerar verkligen höger tumme.

Det som är mest irriterande med en liten skärm är bristen på avstavningsprogram Åtminstone på svenska. Många e-böcker  har raka vänster- och högermarginaler men alla ord passar inte in i den mallen. Det gör att man kan få rätt stora hål i texten om man har behövt förstora det minsta. det kan även bli en ”spärrad”  stil som i bilden längst till vänster ned: Bankmannamässigt. Om jag hade kunnat läsa texten utan förstorning hade texten sett normal ut.

Både hål i texten och "spärrat" ord "Bankmannamässigt"

Jag har läst med appen Bluefire och det är möjligt att en del problem är relaterade till Bluefire. Men ett annat problem som kan uppstå är alldeles för stora marginaler – det blir inte mycket text över. Det går att åtgärda genom att at bort ”Use publisher’s formatting” under Settings – Formatting. Jag gillar inte långsmala texter. Det har jag hittills bara stött på i olika Android surfplattor, men när jag läste Flammande skyar utgiven på Bonniers förslag, var texten långsmal och utan rak högermarginal. (Biblioteken har nyligen fått in flera Nora Roberts titlar och jag tyckte det var bäst att skaffa mig en egen uppfattning – min stämmer precis med Yvannas recension)

Liten textstorlek - mindre utseendemässiga problem, men svårläst

Publishers formatting

Eftersom jag tycker det är opraktiskt att läsa med ficklampa kommer det att bli läsning av fler e-böcker i min iPhone. Just nu håller jag på med ”Välkommen till den här världen” av Amanda Svensson. Huvudpersonen Greta har en hel del sex, men man behöver inte hoppa över sidorna som jag gjorde i Flammande skyar.

SM i bokberättande 2011

I kväll var det dags för SM i bokberättande igen. (Har det gått ett år sedan sist?) Ganska välbesökt, men många fler borde ha gått till Stadsbiblioteket. Det är väldigt inspirerande att höra alla deltagare berätta om bra böcker. Akustiken i Rotundan är inte den bästa, men en god berättare förmår att överbrygga hinder för förmedling av litteratur. Arrangör i år var Regionbibliotek Stockholm och Stockholms stadsbibliotek. Vem tar vid nästa år?

Pristagare:
1) Johanna Härenstam, Stockholms stadsbibliotek. Juryn motiverade vinsten med att hon var en ”bokberättare med en helt egen stil…”. I finalen berättade hon om Vi i villa av Hans Koppel.
2) Eva Töllner, Bankeryd bibliotek
3) Andrea Berge, Fisksätra bibliotek

Se hela deltagarlistan och den filmade tävlingen på Stockholms stadsbiblioteks hemsida

Patrik Schylström gratulerar Johanna Härenstam

Patrik Schylström och Lotta Aleman kan vara nöjda med arrangemanget

Eva Töllner, Jan-Olov Nordh m fl deltagare

Tyvärr ingen bild på konferenciern Nina Frid – stilig som alltid.